DEA đã đưa ra những điều khoản tiếng lóng cần sa kỳ quái này ở đâu?

$config[ads_kvadrat] not found

Диана, Рoма и папа играют на пляже

Диана, Рoма и папа играют на пляже
Anonim

Cục Quản lý Thực thi Ma túy Hoa Kỳ thực hiện đánh giá hàng năm bộ sưu tập tiếng lóng chính thức của họ cho mọi loại thuốc giải trí, từ steroid đến Adderall, và cậu bé, là danh sách năm nay một cái gì đó. Khi nói đến cần sa, ngôn ngữ thông thường để mô tả các loại thảo mộc là rộng rãi. Nhưng một số điều khoản mà DEA đã rút ra từ cơ quan thực thi pháp luật và các nguồn mở, có thể nghi ngờ.

Có 50 biệt danh hoàn toàn mới dành cho cỏ dại mà người trồng, đại lý và người dùng cố tình quăng quật trên đường phố. Những cái tên này bao gồm giày dép. Ngoài ra, anh trai của tôi. Ngoài ra, đồng cỏ. Và nhà máy, tóc đỏ và tóc đỏ, tóc và cỏ alfalfa. Một số thuật ngữ mới! Danh sách đầy đủ bao gồm tất cả mọi thứ, từ khu rừng rậm, khu rừng, đến khu vực cắt cỏ, và điều đó thậm chí còn có ý nghĩa về mặt ngữ pháp! Hãy tưởng tượng - Từ này, có bất kỳ việc cắt cỏ nào không? Một loại yêu cầu đó sẽ ngay lập tức khơi dậy sự nghi ngờ, nếu đó là những gì bạn đã cố gắng tránh với những tên mã kỳ quái.

Nhưng khi tìm kiếm bằng chứng về bất cứ ai thực sự sử dụng một số thuật ngữ này và để làm điều đó, Urban Dictionary đóng vai trò là một tài liệu tham khảo hoàn hảo, kết quả trở nên trống rỗng. Ngay cả CNN neo Jake Tapper cũng không biết ai gọi giày cỏ dại.

. @ reason: Các thuật ngữ chính như "gas" bị thiếu, nhưng "giày" bằng cách nào đó đã xoay sở để thực hiện việc cắt giảm.

- Jake Tapper (@jaketapper) ngày 11 tháng 7 năm 2018

Mặt khác, người ta có thể lập luận rằng DEA dường như không biết về một số thuật ngữ tiếng lóng cần sa tương đối phổ biến, như pizza pizza. Không chỉ có định nghĩa Urban Dictionary của riêng mình, mà nó còn là một trò đùa trong phần 1 của Thành phố rộng những ngày mà pizza pizza là những gì bọn trẻ đang gọi nồi trong những ngày này.

DEA cũng không liệt kê các thuật ngữ này là keef, đá (hoặc kief phạm), khí đốt, thời gian mười ba, mà THỜI GIAN xem xét một loại phổ biến, hay là Jing Jingle Jangle, người mà - vâng, đó là loại thuốc hư cấu từ Riverdale. Đừng bận tâm.

Nghịch đảo đã liên hệ với đại diện DEA để hỏi chi tiết cụ thể về cách chính quyền coi những từ nhất định như giày giày của họ là tiếng lóng cần sa trái ngược với nền tảng văn hóa nhạc pop như khí gas. Người đại diện không thể đưa ra câu trả lời ngay lập tức nhưng cảm ơn Nghịch đảo cho tiền boa.

DEA cũng phân chia thuật ngữ của nó thành cỏ dại và cần sa đơn giản được tẩm với các chất khác, như heroin, PCP và bột cocaine. Sau đó, có một danh sách bổ sung cho dầu băm, hoặc cần sa cô đặc, và một cho cannabinoids tổng hợp. Điều quan trọng là phải biết sự khác biệt giữa hoàng tử Scooby Snax và và vụng trộm Woochy Poochy.

Dưới đây, danh sách đầy đủ các thuật ngữ tiếng lóng cần sa mới được công nhận:

• Một quả bom

• Cỏ linh lăng

• Almohada

• AZ

• Bazooka

• Sinh học

• Giấc mơ xanh

• Chi nhánh

• Café

• Cajita

• Camara

• Diosa Verde

• Elefante Pata

• Escoba

• Fattie

• Gallina

• Garifa

• Nứt xanh

• Nhà kính

• Hoja

• Lêvi

• Llesca

• To tiếng

• Lucas

• Thần chú

• Đầu nguồn

• Mê cung Mexicali

• MMJ

• Anh trai tôi

• Nug

• Palomita

• mì ống

• Đồng cỏ

• Peliroja

• Báo Hồng

• Pintura

• Thực vật

• Hiên

• Dự luật 215

• OG màu tím

• Tóc đỏ

• Giày

• OG chua

• Dính

• Tangy OG

• Terp

• Terpen

• kỹ thuật số

• Kệ trên cùng

• Tàu đắm

• Trinity OG

• Thung lũng

• Zip

$config[ads_kvadrat] not found